ホームページ >

靴市場の英語ブランドは半壁の江山を占めています。

2011/2/23 10:04:00 74

市場ブランドの消費

現在、靴の服

市場

の英語ブランドは少なくとも半分を占めています。

この間、記者は中友百貨、高級品割引、華堂デパートなどの百貨店を訪れました。漢字を見つけました。

品牌鞋服相当少。


私たちはイタリアのブランドです。

産地は広州ですが、イタリアのデザイナーによって設計され、生地も

輸入する

にしても


これは記者が最近北京の中友百貨店で販売員と話しています。

靴と服の市場が増えている洋文ブランドに対して、多くの消費者が尋ねる時に似たような回答を得ます。


しかし、北京のアパレル業界の関係者によると、このような英語ブランドの生産、デザイン、管理、マーケティングはすべて国内にあります。

現在、靴市場の英語ブランドは少なくとも半分を占めています。

この間、記者は中友百貨、高級品割引、華堂百貨店など多くの百貨店を訪れましたが、漢字ブランドの靴服はかなり少ないです。


英語のブランドが市場にあふれています。


「AESTILO」、「CI.PRES」、「DUN-LIHU」、「JASONWOOD」、「WNZCIN」、「QPINUB」、「ORV-ZLIE」…

このように英語のブランドはどのようにつづり合わせて読むべきか分かりません。デパートにもたくさんあります。


上の商品の割引では、「HIDOC」は春の服の2割引セールを行っています。1000元以上のTシャツは200元以上しか売っていません。

同時にキャンペーンを展開しているのは、「LEECOOPER」や「UCLA」などの英語ブランドです。


上記の商品の割引公式サイトを通じて、記者はざっと計算して、英字だけがブランド名の靴の服のブランドとして150以上があります。そのブランドの1/3を占めています。

同じように、中友百貨店で販売されている100以上のブランドの中には30個が英字の商標で、もっと多いのは英字と漢字の組み合わせのブランド名です。


靴のブランドは洋名を取る現象が絶えず現れています。

国家商標局の最近の何期の商標の初審の公告によって、第25種類(靴の服)の初歩的な検定の商標の中で、毎号の商標の名前はすべて英語のが四、五十個あって、すでに商標名の全部を上回って漢字のが登録する商標を予定します。


値段が高くないので、出身者は調べにくいです。


記者が発見したのは、純粋な漢字がブランドとしての靴のブランドに比べて、英語のブランドの靴の価格が高いです。


例えば、ブランドは「ライオンの覇」のTシャツは369元で、「WRC」のTシャツは699元で、「BosaMagine」はさらに千元近くです。

しかし、割引して販売する時、これらのブランドの価格は100元ぐらい違います。


これらの高価格の英語ブランドは海外ブランドですか?記者は最近、多くのデパートの20の英語ブランドの販売員を訪問しました。彼らはブランドの出所について尋ねました。

フランス、イタリア、イギリス、韓国、日本…

強風とも言える。

しかし、ブランドの看板を詳しく見ていると、「REVEVON」の産地は韓国以外にも、他のブランドの産地は深セン、広州などに多いことが分かりました。


GIVHSHYHの専門売り場で、ブランドの出所を聞かれた時、フランスのブランドで、産地はアモイだと紹介されました。

その後、記者がこのブランドの公式サイトを検索したところ、中国語の公式サイトだけが見つかりました。


上記の割引で販売されている「LAFITEFRANCE」は、この英語のブランド名を見て、消費者はフランスブランドを思い浮かべやすいですが、登録者はフランス帝尊国際グループ有限公司と名乗っています。登録者の住所は香港と登録されていますが、その連絡先は北京西単にあります。

これはフランスから来たというブランドですが、外国語の公式サイトが見つかりません。中国語のサイトも開かないです。


同じように、中友デパートで販売しているマクワフィの「FAIRWHALE」ブランドも連想しやすいです。

記者は数人の消費者を無作為に取材しましたが、訪れた消費者は一人もマクワフィを中国ブランドにしていませんでした。

このような洋服のブランド名には、「中国に上陸する」とか「マクワフィ家族」といったような記述が加えられており、歴史のある洋ブランドだと思われがちです。

実は、この名称は英語でMARKCHEUNGという芸術監督から由来しています。その中の文の名前は張肇達で、本場の中国のデザイナーです。このファッションブランドは100%中国オリジナルのブランドです。


記者の了解によると、現在市場における洋名ブランドの服装は主に三つの種類があります。一つは正統の海外ブランドです。二つは海外ブランドと国内企業が協力して国内でブランドを貼って生産しています。その技術、生地とデザインはすべて厳格にこのブランドの規範に従って行われています。もう一つはそのデザイン、生産、販売は国内にあります。


誠実さが欠けていて、消費者を残しにくいです。


なぜ業界でよく知られている偽洋ブランドの靴と服は各デパートに入ることができますか?これに対して、ある有名な高級百貨店のマネージャーは、「以前はブランドを選ぶのは登録地を重視していましたが、高価な輸入関税に加え、服装の価格が高い企業は売れないです。

これらのブランドの背景は全部知っていますが、国内で登録しても国外で登録しても、デザインと品質さえよければ、等級はデパートの位置付けに合っています。

ここ数年、国内のアパレル企業はデザインと品質は国際ブランドに劣らないです。


では、消費者はどう思いますか?国内の服装が海外のブランドで売られていることを知った時、多くの消費者は外国のブランドを掲げて中国の消費者をだましていると思っています。

消費者の鄧さんは記者に対して、デパートで服を買います。価格はかなり高いですが、国際ブランドだと思います。

でも、国内の新しいブランドなら、この価格は高すぎます。


有名なブランドの実戦専門家の翁向東氏は記者の取材に対し、国内ブランドの海外登録はメーカーがマーケティング宣伝を行う商業戦略だと述べた。

表面的には消費者をだます疑いがあるようだが、法律上は違法ではない。

しかし、ブランド名を洋風に変えたいという考えと行為は、短期的な利益を追求する行為にすぎず、結局は市場から拒否されます。


翁向東見によると、国内の服装企業はブランドを作るべきで、決して英語の名称の商標を登録するのはそんなに簡単ではありません。

消費者に外国ブランドと誤解させて販売を促進するということは、企業の誠実さを代価とすることです。

消費者に感知されると、消費者に捨てられてしまう。

翁向東氏によると、国内のアパレル企業がやるべきことは、欧米の設計理念とブランド運営経験を真剣に学び、消費者の忠誠度を養うことである。

  • 関連記事

佛山品質監督局が偽ブランドの靴を押収しました。

靴市場の見所
|
2011/2/22 13:54:00
58

英語の靴のブランドが市場にあふれています。

靴市場の見所
|
2011/2/22 13:16:00
126

700元の「康莉」の婦人靴は品質が悪いです。一ヶ月では廃棄されます。

靴市場の見所
|
2011/2/22 11:07:00
150

製靴のコストが高止まりしていません。春物の靴の価格は普通の2割です。

靴市場の見所
|
2011/2/22 10:55:00
60

ネットは長靴を買います。

靴市場の見所
|
2011/2/19 13:44:00
84
次の文章を読みます

江蘇省浙江省軽紡市場のシルク生地相場とコメント(2.23)

この一週間、杭州、湖州の両地の絹織物城のシルクの弾力性の織物の取引量は上昇の態勢を呈して、それは主に春服を作ることに用います。価格は今週中に値上がりします。